Now showing items 1-2 of 2

    • Analisis terhadap Penerjemahan WAW (Dalam Teks Masoret) Menjadi KAI (Dalam Teks Septuaginta) dalam Kitab Rut 

      Wanahardja, Cahyadi (Seminari Alkitab Asia Tenggara, 2008-04)
      Ketertarikan pada bahasa-bahasa asli Alkitab (Ibrani dan Yunani) dan panggilan pelayanan di bidang penerjemahan Alkitab telah mengarahkan perhatian penulis untuk memilih pokok bahasan yang terkesan “mudah” ini. “Mudah” ...
    • Hal Kebetulan dalam Rut 2:3 

      Karman, Yongky (Seminari Alkitab Asia Tenggara, 2001-04-01)
      Salah satu terjemahan yang perlu direvisi menurut Cornelius Kuswanto adalah kata “kebetulan” yang terdapat di Rut 2:3, Alkitab terbitan Lembaga Alkitab Indonesia (TB, BIS; TL “untung”).1 Menurut Kuswanto, “Rut datang ke ...